Wednesday, January 03, 2007

2007年第一場囈語─新年新希望之說文解字

每年新年時分,地球上最熱門的活動想必就是許下新年新希望!

不知你會不會也像我一樣好奇,為什麼是新年新希望,而不是什麼端午新希望或聖誕新希望…之類的。相對於有的節日是紀念國家重大事件,有的節日是感念上天的恩典,據說,新年這個節日的獨特之處,就在於它是唯一一個慶祝時間推移的節日。

相較於狗狗貓貓的不知今夕是何夕,人是具有時間感的動物;也因此,在新舊年交替的倒數時刻,人們特別容易產生強烈衝動去緬懷過去,同時展望未來。當然啦,往者已矣,既已成定局,就算不如意,再多唏噓懊悔也無濟於事,於是聰明的人們發明了新年新希望這個活動,藉由舉行這個新年儀式,人們可以名正言順地揮別過去,正大光明地迎向未來。簡而言之就是,牌局要重新計分啦,過去是輸是贏不重要,至少每個人在新的年度都將被賦予重新賭一把的權利!

如果說,新的一年是一場新的牌局,上帝是莊家,人類是賭徒,那麼從東、西方世界中的「新年新希望」這個名詞,或許可以嗅出一絲東西賭徒性格上的差異。

中文「新年新希望」的英文對應說法是New Year's Resolution。雖然同樣譯為新年新希望,但New Year's Resolution最貼切的直譯其實是「新年新決心」。希望 V.S. 決心,有沒有感受到一股微妙的差異?當一個賭徒說「我希望…」,感覺帶有點兒最後「成敗在天」,還請莊家多多成全的意味;雖然還不至於到了消極的程度,但和另一個賭徒說「我決心…」,這種「成之在我」、莊家靠邊閃的積極振奮比較起來,就是少了點氣魄、多了分保留。

不過我相信,這只是表象的差異,畢竟大體來說,東方文化較為內斂委婉,西方文化則較為張揚直接,展現在語言上,自然會出現上述這種微妙的區隔,但骨子裡想要有所改變、有所實現的本質應該是一致的。換句話說,當西方賭徒自我宣誓的同時,東方賭徒也正摩拳擦掌呢。

希望的達成要有決心,決心的產生要有希望。祝福所有賭徒在這場全新賭局中,確定目標、勇敢下場、奮力一搏、盡情盡興!

ninikitt

蘇菲公主:
新年當天看到CNN介紹一個挺有趣的網站叫「千萬希望網」(10MillionResolutions.com)。

這個號稱世界最大的希望集散網,提供一個讓大家公開發佈新年新希望的空間。在這裡你可以自由登錄自己的新年新希望,並瀏覽近期其他人的張貼。截至目前,「千萬希望網」已經收錄了超過六十萬個新年新希望,悄悄說一聲,我也是其中一份子喔,happy happy~~

4 comments:

Nock said...

呵呵 你有著可愛的性格(猜).

三友會主席 said...

從這篇文章看得出來,NINIKITT不是一個賭徒,因為賭徒不論東西方,都是極度樂觀的,像中國人打麻將時拿起一手牌總希望很快聽牌,很快胡了.像外國人玩梭哈,每發一張牌就希望下一張一樣或者是順,所以東西方的賭徒一樣是無可救藥的樂觀主義者,WINNER TAKES ALL,LOSER STANDING SMALL!

呢呢小貓 ninikitt said...

雖然一把年紀了,被誇可愛還是很開心 *^.^*

呢呢小貓 ninikitt said...

喔喔,主席來了...恭迎主席大駕 :D